Вначале была Азбука...

24 мая - День славянской письменности и культуры
В современном мире идет активная борьба не только за природные ресурсы, но и за укрепление и сохранение языка. Любое обособленное государство закрепляет за собой право вести документооборот на национальном языке, придавая ему статус государственного. Для того чтобы это стало возможным, каждый народ когда-то должен был обзавестись собственной Азбукой или письменностью.

У славян такая потребность возникла в IX веке. В 862 (а по некоторым источникам, в 863 году) моравский князь Ростислав отправил в Византию послов с просьбой прислать миссионеров, которые могли бы вести  проповеди на славянском языке вместо латинского, на котором проповедовали немецкие священники. Византийский император Михаил и патриарх Фотий откликнулись на просьбу и направили в Моравию братьев Константина (которого мы знаем как Кирилла) и Мефодия. Было это очень давно, в пору, когда славяне в большинстве своем еще были язычниками, и славянское государство Великая Моравия простиралось на огромных землях современных Словакии, Чехии, Венгрии, Силезии,  частично юга Польши и запада Украины. Соседствовали с Моравией — Киевская Русь, Польша, Болгария, Сербия, Хорватия.
 

Кирилл и Мефодий

Братья Кирилл и Мефодий родились в македонском портовом городе Солуни (современные греческие Салоники). Город был полугреческим-полуславянским, так что мальчики с детства одинаково свободно владели и греческим, и славянским языками (были билингвами). Это подтверждается исключительным качеством переводов Кирилла и Мефодия с греческого  на славянский язык.

Кирилл получил блестящее по тем временам образование, был талантливым ученым, тонким филологом, и в историю вошел как Константин Философ. До поездки в Моравию он неоднократно направлялся Византией с религиозными миссиями к соседним народам для убеждения их в истинности христианства. 

Известны его миссии в Болгарию, Сирию - к сарацинам, в низовья Волги к хазарам. У Кирилла были выдающиеся способности к языкам, так что во время своих путешествий за относительно недолгое время он изучил древнееврейский и самарянский.

Мефодий обладал организаторским талантом и практичностью. Около 10 лет был управителем славянской области (Славинии, Славии), подвластной Византии. Затем удалился в монастырь, где «усердно прилежал книгам». История гласит, что на рубеже 860-х годов Мефодий либо крестил, либо подготовил к крещению болгарского царя Бориса. Вероятно, именно за заслуги в Болгарии ему был предложен высокий сан архиепископа, от которого Мефодий отказался и выбрал более спокойную жизнь настоятеля небольшого монастыря Полихрон на азиатском берегу Мраморного моря.
 

Глаголица Кирилла

В Моравии Кирилл и Мефодий находились чуть дольше трех лет, около 40 месяцев. За это время Кирилл создал славянскую азбуку из 38 букв и  письменность — глаголицу.  Братья быстро перевели «весь церковный чин» и занялись обучением учеников.

В 866 году они покинули Моравию и отправились в Рим, чтобы посвятить в священники своих учеников и получить поддержку папы. По дороге остановились в Паннонии (территория современной Венгрии в районе озера Балатон), где обучили славянской письменности еще 50 учеников. В Риме папа Адриан II хорошо принял Кирилла и Мефодия, подтвердив разрешение на создание славянских книг и богослужения на славянском языке. Братья провели в Риме около двух лет, но в 869 году Кирилл тяжело заболел и умер, перед смертью он принял схиму и монашеское имя Кирилл (в миру Константин). А Мефодий вернулся сначала в Паннонию, затем епископом в Моравию.

Новый правитель Моравии Святополк не поддержал деятельность Мефодия и отдал предпочтение обрядам латинско-немецкого духовенства. После смерти Мефодия в 885 году славянская письменность в Моравии была запрещена, все переводы, сделанные братьями, сожжены, а их ученики или казнены, или проданы в рабство, или изгнаны. Изгнанники отправились на юг, к хорватам, или на юго-восток — в Болгарию. Так образовалось несколько мест, где славянская письменность продолжила развиваться.


 

Рождение кириллицы

Обычно говорят о двух больших центрах, в которых создавались славянские рукописи: город Охрид в Македонии (на западе Болгарского царства) и Преслав - столица Болгарского царства (на востоке страны).

Правда, в Болгарии глаголица, созданная Кириллом, не прижилась. Один из учеников великого филолога (по одним данным - Константин Преславский, по другим - Климент Охридский) на рубеже IX-X веков  создал кириллицу - синтез распространенного в этих местах греческого письма и букв глаголической азбуки, которые наилучшим образом передавали особенности языка древних болгар. То есть, греческий алфавит дополнили буквами из созданной Кириллом глаголицы, которые соответствовали звукам славянского языка, отсутствующим в греческом, а графемы этих букв упростили (ж, щ, ч, ш …).

Большинство книг, созданных в те годы на территории Болгарского царства, были написаны кириллицей. Некоторые глаголические рукописи были стерты и поверх них нанесены кириллические тексты.

Славянская письменность на Руси

На территории Киевской Руси кириллица использовалась еще в дохристианское время. Но широкое распространение письменности началось именно с распространением христианства в 988 году. Князь киевский Владимир Святославич начал «ставить по городам церкви и определять в них попов, «собирать у знатных людей детей и отдавать их в обучение книжное». Из Византии было привезено много богослужебных книг на старославянском языке. Большинство этих книг имело болгарское происхождение, вероятно, в Киеве оказалась значительная часть дворцовой библиотеки из Преслава. И практически все эти книги были написаны кириллицей. Надписи глаголицей изредка встречаются на территории Киевской Руси  в виде граффити на стенах соборов, но не найдено ни одной глаголической книги, написанной в Древней Руси.

Дошедшие до нас памятники старославянской письменности относятся в основном к XI в., а самые ранние датируются концом Х в. Древнейший из старославянских текстов, написанных глаголицей, — «Киевские листки»  — отрывок обедни по римскому обряду на 7 пергаментных листках. Написаны они на старославянском языке моравского извода.  А старейшими кириллическими памятниками являются надписи на могильных плитах. Древнейшая из них — Добруджанская надпись, датированная 943 годом.

Кириллица стала прародительницей русского, украинского, белорусского, македонского, болгарского и сербского алфавитов. Правда, за многие столетия из этой древней азбуки исчезли вышедшие из обихода за ненадобностью  буквы и знаки.
Во всех вышеназванных славянских странах в течение столетий велась реформа письменности, в том числе и на Руси. Руку к реформированию  приложил  и Петр Первый. Современный облик русский алфавит обрел после реформы 1917-1918 годов и благополучно существует в неизменном виде из 33 букв до сих пор.

  • :